--Actions---B-

baalwin, balap

NOONGAR

leave it alone

ENGLISH

bālip : let it alone (Jakbăm, Bumblefoot; Bates XII 2B, 3b)
baalip : let it alone (Jakbum, Wabbinyet; Bates XXII B, 3a)
balăp : let it alone (Kaiari, Wirijan; BATES XII 2B, 8b)
balap : let it alone (Notum, Wirijan, Kaiar; Bates XII 2B, 8a)
paalwiiny : don’t you!, leave it!, taboo!, not allowed!, secret!, big word!, don’t tell me anything!, don’t mention! (mother-in-law) (Von Brandenstein 1988: 44)
bālip : let it alone (Jakbăm, Bumblefoot; Bates XII 2B, 3b)
baalip : let it alone (Jakbum, Wabbinyet; Bates XXII B, 3a)
balăp : let it alone (Kaiari, Wirijan; BATES XII 2B, 8b)
balap : let it alone (Notum, Wirijan, Kaiar; Bates XII 2B, 8a)
paaluin : leave alone (Charlie Dabb; von Brandenstein 1970)
paaalwin : leaving (Charlie Dabb; von Brandenstein 1970)
paalwiiny : don’t you!, leave it!, taboo!, not allowed!, secret!, big word!, don’t tell me anything!, don’t mention! (mother-in-law) (Von Brandenstein 1988: 44)
paal : don’t!, leave it!, finish with! (Von Brandenstein 1988: 44)